<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=12" accessDate="2026-04-24T22:13:54-06:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>12</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>178</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="113" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="101">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/113/zarzaparilla_1.png</src>
        <authentication>86d30968b08a1f432e9a797f0c99369f</authentication>
      </file>
      <file fileId="102">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/113/zarzaparilla_2.png</src>
        <authentication>e79996cea858e59687d75e698d850f79</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="889">
              <text>Toto: Zarzaparrilla tiene remedio fresco también a la raíz que se hace el remedio fresco, hervido y tomarlo como agua, el zarzaparillas. &#13;
&#13;
Pili: tiene una una frutita también y hay alguna que tiene una frutita media azul y hay otra que tiene una frutita  blanca amarillenta y esa es la diferencia entre los dos, a veces hay que saber que específicamente es. El saber popular guaraní por ahí lo mezcla todo pero en realidad el que es, el aba payé  el médico. Es el unico que puede curar pues posee en su interior el espíritu o la fuerza natural de cada planta.&#13;
&#13;
Pili: del guaraní el que sabe cada uno de estos remedios, para qué especificamente, porque a veces vos puedes tener una noción nomás pero en realidad cada uno tiene [….] es también de todo el estómago, pero es para una, es un remedio fresco para ciertos males del estómago, o sea, es para calmar ciertos males del estómago y es mezclado con otros remedios el que no es solo.  Siempre acá es, depende de este remedio, vos tenés un problema de estomacal ácido.&#13;
&#13;
Pili: Sería que es caliente y entonces depende de qué es lo que estas teniendo, te agarra y te da este remedio fresco combinado con este otro, si. &#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
______________________________________________________________________________&#13;
</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="902">
              <text>El decoctado de la raíz y de los rizomas de este arbusto trepador obra contra la sífilis y pueden usarse para sustituir la zarza parrilla genuina. Las frutitas maduras tienen un sabor salado, suelen comerse crudas ó en dulces y sirven para fabricar una clase de chicha. La infusión de las hojas y de las pequeñas ramas, se da en Chile (seg. A. Murillo, An. Un. Chile t. XVIII (1861), p. 623) a enfermos de abcesos hepáticos, como también para prevenir los funestos efectos de las caídas y contusiones." (Hieronymus, J.: Plantae diaphoricae florae Argentinae, Buenos Aires, 1882)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="904">
              <text>La zarzaparrilla mas comun entre nosotros, la que venden los yuyeros del mercado de la calle Pettirossi, es Herreria montevideana, también llamada zarzaparrilla Paraguaí. En la Farmacopea Paraguaya figuran: Smilax officinelis, S. medica, S. syphiliitica. De la raíz se preparan el extracto fluido de la Farmacopea. La zarzaparilla entra en la composici6n del conocido Elixir Salsacaroba del Brasil (combinado con karova o kaaró o jakaranda).&#13;
En Brasil las zarzaparrillas o japecangas mas conocidas son: Smilax salsaparilha Mart. Liliaceas; S. japecanga Gris; S. campestris: S. officinalis; S. medica.&#13;
&#13;
La raíz de esta planta es de antiguo uso medicinal, como diurético, refrescante, depurativo, diaforético y febrífugo (poco usado para estos fines) en afecciones urinarias, el reuma, artritis, gota, sífilis, afecciones de la pieI, jaqueca. &#13;
&#13;
Se usa la raíz machacada y macerada en el agua de bebida, en el tereré, generalment combinada con gramilla, barba de maíz, tupãsy kamby, mil hombres, sanhunaria (Polygonum aviculare)&#13;
&#13;
Se usa también el cocimiento de raíz machacada al 10 por 30 mil. En Farmacia se usa el extracto fluido y jarabe de zarzaparilla.&#13;
&#13;
De esta planta dijo Sanchez Labrador: Juapecang o zarzaparilla es planta que produce muchas raices, largas más de una vara... sirve la decocción de su raíz en todos los males, en que se adminstra el Palo Santo; pero los de sangre ardiente deben usarla con gran cautela. El Señor Bomare escribe que la principio corrió esta planta con grandes créditos de un específico contra el mal venéreo; pero que esta propiedad se desvanece a vista del mercurio o Azogue. Añade que el uso de esta planta surte efeceto en los españoles y en la America para curar dicho mal. Sin embargo, Lemery, Franés, dice que esta raíz contiene mucha sal esencial, y óleo; y que es propia para las fluxiones catarrales, para la ciática, para detener las gonorreas, para los Lamparones, y para suavizar los accidentes del Morbo Galico o mal francés.&#13;
&#13;
Zarza turuvi o suruvi. Es un juapeka muy conocido en nuestras Misiones, de rizoma rojizo. Usado, machacado en agua de bebida, o en cocimiento, contra el reumatismo, y como diurético y depurativo. Es el rizoma que el Dr. Aime Bonpland recomendó al médico Juan Vicente Estigarribia cuando este le consultó sobre la enfermedad deI Dictador Francia, que no mejoraba con el tratamiento que le había impuesto. Como es sabido. con este tratamiento (y aplicaciones en emplasto.sobre las partes doloridas, de cocimiento de hojas de quaraya, que también envió Bonpland) mejoró rápidamente el Dictador. que sufría de reumatismo y dolores neurálgicos.&#13;
(Catalogo de las plantas)&#13;
______________________________________________________________________________&#13;
</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="968">
              <text>Refrescante, diurético, depurativo de la sangre, usada mucho en los trópicos, en verano en cocimiento, infusiones y hasta machacada en el agua refrescada para beber. Se agrega también en el agua del mate o se echa con la maceración  de zarzaparilla y otras hierbas refrescantes y depurativos. Tomar 3 tazas por día. Cinco traguitos o 30 gramos de cocimiento de zarzaparilla en 1 litro de agua durante cinco minutos. Bueno para limpiar de colesterol la sangre. &#13;
(La vuelta a los vegetales)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Descripción física</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="901">
              <text>Liana perenne, rizomaroza, tallos volubles, delgados, verde rojizos, hojas alternas, pecioladas, oblongo sagitadas (de allí el epíteto de la especie).&#13;
&#13;
En Brasil la decocción de la raíz empleada como depurativo en la sífilis. (Caderno de Farmacia, Vol. 13, Núm.1: Da Flora Medicinal do Rio Grande do Sul: Notas sobre a Obra de D’Avila, (1910)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="903">
              <text>En torno a esta hierba cuasi milagrosa existe una leyenda que relata que Angaturá, doncella guaraní, desde niña había aprendido el valor curativo de las plantas guiada por un payé (médico brujo); conocía si debía emplear las raíces, las flores o las hojas de determinadas hierbas y de manera análoga, las de los árboles, incluyendo la corteza de algunos de ellos o sus frutos. Sabía asimismo las estaciones o las horas propicias para cosecharlas y el modo de conservar estos productos que generosamente le ofrecía la tierra.&#13;
En proporción a cómo aumentaba su sabiduría, aumentaba su belleza y los jóvenes de la tribu la miraban con ojos enamorados, no obstante nadie se atrevía a decirle nada porque su generosidad, bondad y conocimiento eran casi sagradas para todos.&#13;
&#13;
En cierta oportunidad se hallaba recogiendo hierbas cuando se encontró con un soldado español; asustada echó a correr y el hispano la persiguió. Era tal su terror que la pobre Angaturá equivocó el camino y se halló ante la orilla del río Paraná. Las aguas estaban turbulentas y no pudo lanzarse a ellas; pensó que el soldado no tardaría en darle alcance y se echó de bruces en la orilla, llorando desconsoladamente.&#13;
&#13;
Luego oyó los pasos de su perseguidor que ya se acercaba, entonces pidió ayuda a Tupá, el dios bienhechor de su raza, quien no desoyó su ruego. Cuando la mano del soldado se posó en su brazo, de inmediato comenzó a transformarse en una hierba. El hispano horrorizado huyó y comenzó a lanzar carcajadas de locura que resonaban en el monte, quien lo tragó con su enorme boca vegetal, haciéndolo desaparecer para siempre.&#13;
&#13;
Tupá metamorfoseó en planta de zarzaparrilla a la jovencita, para librarla del fatal destino que le aguardaba, no obstante en su nueva forma, ella no cesó de hacer el bien porque diseminada por las orillas del gran río purifica sus aguas y se brinda con la generosidad de otrora para que los humanos curen sus enfermedades, restándoles así horas de dolor y sufrimiento.&#13;
&#13;
La humilde zarzaparrilla tiene a través de la leyenda una hermosa historia que hace revivir el recuerdo de Angaturá, aquella jovencita guaraní que en su corta vida sólo hizo el bien." (Ceresole de Espinaco, Zunilda. 2006. "Santa Fe y sus Leyendas. &#13;
(Santa Fe: Ediciones Parque del Sur, reproducida en el Portal Información Cultural de Santa Fe, Ministerio de Innovación y Cultura, Santa Fe, Argentina)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1392">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/drz7hR2MreM?si=akHHbzA3WRlBAyey" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1433">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/Fdt_Yqju4T0?si=Yp2wG-v0CVf7kxEk" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="886">
                <text>Zarzaparilla</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="887">
                <text>Zarzaparilla, Zarzaparilla colorada, Morenita brava, Sacha mora, Verdenazo, Yapecanga / Yapecuá (corrupciones del nombre guaraní), Zara, Zarza blanca, Zarza espinosa, Zarza mora, Zarzaparrilla blanca, raíz de China, Japecuá, Juapecang, Japecanga</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="888">
                <text>Smilax Campestris Gr. (Liliáceas)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="900">
                <text>Yu'apecá, Ychypo ju’u</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="905">
                <text>catbriers, greenbriers, prickly-ivys, smilaxes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="112" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="94">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/112/taperigua.png</src>
        <authentication>ec6d652e394a3b29fc4c013d94df4e5e</authentication>
      </file>
      <file fileId="144">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/112/Screen_Shot_2023-09-22_at_4.39.51_PM.png</src>
        <authentication>318760a221c6af8532d2b37dd92ddc38</authentication>
      </file>
      <file fileId="145">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/112/Taperiguaz_.mp4</src>
        <authentication>3e0a0ba0ac7a7e3f6eecf256bb968eca</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1014">
              <text>Toto: Este es Taperiguá, una planta que va con aceite de la iguana para los granos nacientes, para eso son, se hace la hoja se le pone en la parte del grano con el aceíte de la iguana.&#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="882">
                <text>Taperiguá</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="883">
                <text>Senna occidentalis (Fabaceae)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="884">
                <text>Taperinguá, Taperibá, Taperihuá, Taperinguá, Tapé-rivá, Tapete riva, taperyva</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="885">
                <text>coffee senna, styptic weed,  septicweed</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="107" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="91">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/107/Santa_Lucia.jpg</src>
        <authentication>f56eb63159ced4d24d97ef0dcad78a20</authentication>
      </file>
      <file fileId="92">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/107/santa_lucia_2.png</src>
        <authentication>fb2d58178b454fc93f99bc6bdfd6245d</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="869">
              <text>Toto: Esta es una planta que se llama Santa Lucía, que es para los dolores de vista. Tiene cuando hay mucho rocío tiene acá en esta zona [] un líquido acá en la raíz [..]acá en esta pestaña, tiene como un líquido espeso y eso lo pones en la vista, para limpiar la vista, esa es la Santa Lucía, la planta […] sí, de ahí sacas de la flor sacas un poquito y eso lo pones en la vista, es como un gel (como un gel tiene) entonces hay otra (Santa Lucía) blanca que es mejor que ésta, la blanca no la encontramos. Hay con flores blancas, si.&#13;
&#13;
Pili: Tienen mucho néctar, el néctar es el que se coloca en el ojo y justamente por ahí andaba una abeja nativa de acá y es parecido a una mosca que lo que hace es que cuando vos vas al [..] te corta no tiene aguijón pero si tiene unas pincitas con las que te cortan acá primero te ataca al ojo te corta toda la pestaña, te cortan las pestañas y pero no te pican, andaba por ahí, acá anda mira, ahí anda, medio se baja, se baja porque ahí [..] esa tiene un nido, no tiene mucha abeja, unas trenta por ahí, y hace unos capuchoncitos así de miel, la miel es bien marrón, es rica.&#13;
&#13;
David: Y cómo es? Tiene su colmena? &#13;
&#13;
Pili: Sí, tiene su colmena en los árboles también, en los árboles, sí, sí. &#13;
&#13;
David: No es cómo una colmena de los europeos? &#13;
&#13;
Pili: no, no es chiquitita y te das cuenta porque hace una cera y hace una boquillita, como un embudo por donde ellos entra y generalmente el hueco es chiquito, es chiquitíto.&#13;
&#13;
David: eso se encuentra por acá? Es  difícil de encontrar? &#13;
&#13;
Pili: sí&#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
______________________________________________________________________________&#13;
</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="871">
              <text>Se usa la decocción de hojas, ramas, tiernas y flores, al 20-30 por mil, como diurético; para fomento y cataplasmas en afecciones cutáneas, para gárgaras y como colirio en las conjunctivitis. Se emplea también maceración de la planta en agua de beber, en el tereré, asociado generalments con yypãsy-kamby. Es laxante suave. Cocimiento al 30-40 por mil se usa para lavajes vaginales, uretrales y vesiculares. &#13;
(Catalogo de las plantas)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="975">
              <text>Es refrescante. Se la usa en maceración, machacada en agua fresca; asociada con granilla, verdolaga, llantén achicoria y pedudilla, como laxante y depurativo en verano. &#13;
(La vuela a los vegetales)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Descripción física</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="870">
              <text>Hierba de flores azules</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1418">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/0L13vVUU9Qk?si=hlUv7Aol2sRKn6oU" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="866">
                <text>Santa Lucía</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="867">
                <text>Santa Lucía, Santa Lucía ka'a, Santa Lucía azul, Santa Lucia morotí, Santa Lucia Chovy</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="868">
                <text>Commelia virginica, Commelina nudiflora, Commelináceas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="106" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="86">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/106/Screen_Shot_2023-09-07_at_4.20.43_PM.png</src>
        <authentication>2ac7b33eac675452a0a9101237be693b</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="861">
              <text>Son plantas de frutos comestibles, de propiedades refrescantes, sedantes y astringentes. Según algunos autores, son antirreumaticos.&#13;
&#13;
El zumo de la fruta mezclada con aguardiente es también usado, así como las hojas machacadas, en aplicaciones sobre inflamaciones de la piel, erisepela, pruritos. Las mismas hojas machacadas se aplican sobre heridas y grietas de los pechos. La composición de las hojas de hierba mora (Solanum nigrum) es la siguiente:&#13;
&#13;
calorias	45 % gs	&#13;
proteinas	5 gs%	&#13;
carbohidratos	7,4	&#13;
grasas	0,8	&#13;
calcio f6sforo	199 mgs&#13;
60	%	gs&#13;
hierro	9,9		&#13;
vitarriina A	230 mcg	%	gs&#13;
tiamina	0,18 mg	%	gs&#13;
riboflavina	0,35		&#13;
niacina	1		&#13;
vitamina  C	61		&#13;
(Catalogo de los usos )&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="863">
              <text>Esta es una planta que va con este mismo y con el mismo remedio. Se llama Arachichú es para hacer gárgaras, estómago, cuando esta con llaga, [se combina con este] se va a combinar con esta otra planta se va aliviándose, y se hace [...] y se toma unos tragos para el estómago. &#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1321">
              <text>Toto: Esta la conocemos como kawra ipo-í, la conocemos así, de otra forma no la conocemos, Habrá otro nombre pero la conocemos asi en la región. Este es para llaga con la Arachichú (no la tenemos acá). Pili: ahora vamos a encontrar. Toto: Con la arachichú como un enjuague bucal y para también para el estómago que tiene llaga para esto sirve este remedio. Pili: para las úlceras. Toto: remedio fresco, es esto.&#13;
Pili: ahora vamos a encontrar otro, el otro es un arbusto, árbolito es.&#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
______________________________________________________________________________&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="864">
              <text>Toto, Pili, Aida&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="865">
              <text>Catalogo de los usos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1320">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/WMF7QTU7_zE?si=pz7SWsT3ccKOd7Kf" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1453">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/TgCw7lXn9yc?si=OT_Dry0SRqVMcRSY" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1322">
              <text>They are plants with edible fruits, with refreshing, sedative and astringent properties. According to some authors, they are antirheumatic.&#13;
&#13;
The juice of the fruit mixed with brandy is also used, as well as the crushed leaves, in applications for skin inflammations, erysepelas, and itching. The same crushed leaves are applied to wounds and cracks in the breasts. The composition of nightshade leaves (Solanum nigrum) is as follows:&#13;
&#13;
calories 45% gs&#13;
proteins 5 gs%&#13;
carbohydrates 7.4&#13;
fats 0.8&#13;
calcium phosphorus 199 mgs&#13;
60% gs&#13;
iron 9.9&#13;
vitarriin A 230 mcg % gs&#13;
thiamine 0.18 mg % gs&#13;
riboflavin 0.35&#13;
niacin 1&#13;
vitamin C 61&#13;
(Catalogo de usos)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1323">
              <text>This is a plant that goes with this one and for the same remedy. It's called Arachichú, it's for gargling, stomach, when it has a sore, [it's combined with this] it's going to be combined with this other plant, it's going to get better, and it's [...] and you take a few drinks for your stomach.&#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1324">
              <text>Toto: We know this one as kawra ipo-í, we know it that way, otherwise we don't know it. There will be another name but we know it that way in the region. This is for sores with the Arachichú (we don't have it here). Pili: now let's find it. Toto: With arachichú as a mouthwash and also for the stomach that has a sore, this is what this remedy is for. Pili: for ulcers. Toto: fresh remedy, this is it.&#13;
Pili: now we are going to find another one, the other one is a bush, it is a little tree.&#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="857">
                <text>Arachichú</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="858">
                <text>Arachichú, hierba mora, yerba mora, aratichu, hierba mora de los españoles</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="859">
                <text>Solanum nigrum L., Solanum curtipes Bitt., S. oleraceum Risch.&#13;
Solanaceas&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="860">
                <text>Arachichú, guarequiyu, guarecacu</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="862">
                <text>black nightshade</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="105" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="84">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/105/Screen_Shot_2023-09-07_at_3.37.47_PM.png</src>
        <authentication>75abace86d92af9823ce978f37ac8ec5</authentication>
      </file>
      <file fileId="85">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/105/Screen_Shot_2023-09-07_at_3.36.59_PM.png</src>
        <authentication>c8238013494c898fd1a11fae8d5514ec</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="853">
              <text>Tiene la raíz, La raíz, el que [..} no sale no va a salir es duro, es?  pero ahora vamos a buscar. Este es el turututu-í es un cardo, pero es un cardo es nectífero., también tiene néctar. Acá en la fruta, estas son flores y la raíz se utiliza se quedó adentro muy dura esta la tierra. La raíz y se utiliza para remedio fresco, para tomar té o se hace un tereré, por ejemplo.&#13;
&#13;
Se hace se utiliza este mezclado con otro yuyo. De acuerdo a qué calores estomacales estas teniendo. [Cómo se llama esto]Turututu-í. Turututú es la planta, “I” quiere decir que es “chiquito”, hay otro que vamos a ver que es grande. Es un cardo, es cardo grande. Y esto se toma también como mate, o si quiere tomar como agua, yo lo tomo como mate, por ejemplo, pongo en una olla, hago y luego después meto en la heladera y me lo tomo. También para el tereré, es riquisimo, cortás la raíz en cuatro y lo ponés. &#13;
&#13;
La raíz lo pone el y si vos llevás y pone en la ladera, después brota en la ladera, así que no se funde, brota en la ladera. [¿Y cuál es la diferencia entre el “y” de agua y el “I” de chiquitito?] No “I” es con “I” Chiquita y la “y” de (sonido hacia adentro) es I griega es una vocal más porque el guaraní tiene la a, la e, la i, la o, la u y la y griega es la “ỹ” y todo lo que tenga vida tiene “ỹ” [que significar agua]&#13;
&#13;
Agua sí, o sea, para el guaraní el agua es la vida y por eso tiene mucho cuidado con el agua. [son dos sonidos distintos] Si son distintos, el “U” (y). Si, acá se confunde mucho al al llevarlo al español, por qué? Porque empiezan a decir por ejemplo el la “y” llega como “I” y en realidad es “U” (sonido hacia adentro) por ejemplo ahí te dice: tabaí, tabaí es tabay, porque viene del agua […] el guaraní es nasal. Si va para atrás “u” se pronuncia. (Toto, Pili, Aida)&#13;
______________________________________________________________________________&#13;
</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1567">
              <text>Pili: “ka'a pyi catí”: pasto oloroso, fragancia fuerte. Se usa la raíz para hacer remedio fresco, un té para las épocas de calor, o sea usa mucho para el tereré. Mezclado con alguna semilla de árboles y limón, es para refrescar el estómago, cuando comiste mucho, estas empachado, tenes simplemente una acidez. &#13;
Toto: Puede ser con la pichana, o con la raíz del “turututuí”, la pichana del “turututuí” también sirve. También se puede tomar con la “vira, vira”, está que está acá, sirve para mezclar como componente. Un poco de cada yuyo para hacer el componente del agua.&#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="854">
              <text>La vuelta a los vegetales</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="856">
              <text>Toto, Pili, Aida</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1302">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/S1V31-hdoR0?si=hTkXTV3CvWTZk4-y" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1535">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/3dKCYjtaPk0?si=o_o0cRadvrqMbdC_" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1307">
              <text>This is the root, The root does not come out, is not going to come out, it is hard, isn't it? but now let's see. This is the turututu-í it is a thistle, but it is a thistle that is nectiferous, it also has nectar. Here is the fruit, these are flowers and the root is used, the earth is very hard inside. The root is used as a cool remedy, to drink tea or to make a tereré, for example.&#13;
&#13;
This is mixed with another plant. Depending on what stomach issues you are having. [What is this called?] Turututu-í. Turututú is the plant, “I” means it is “small”, there is another one that we are going to see that is big, it's a big thistle. And this is also taken as mate, or if you want to drink it as water, I take it as mate, for example, I put it in a pot, I heat it and then I put it in the refrigerator and I drink it. Also for the tereré, it is delicious, you cut the root into four and add it.&#13;
&#13;
[And what is the difference between the “y” of water and the “I” of chiquitito?]  “I” is with “I” chiquita and the “y” of (inward sound) is Greek I, it is a vowel. Guarani has the a, the e, the i and the o, the u and the Greek y is “U” and everything that has life has “U” [which means water]&#13;
&#13;
Water, yes, that is, for the Guarani, water is life and that is why they are very careful with water. [they are two different sounds] If they are, they are different, the “U” (y). Yes, there is a lot of confusion here when translating it into Spanish, why? Because they begin to say, for example, the “y” comes as “I” and is actually “U” (inward sound), for example, there it tells you: tabaí, tabaí is tabay, because it comes from water […] guaraní is nasal. If it goes backwards “u” is pronounced. (Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="849">
                <text>Turututu-í</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="850">
                <text>Carda, Cardo, Cardo de campo </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="851">
                <text>Eryngium elegans</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="852">
                <text>Turututú-í</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="104" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="98">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/104/crotalaria_1.png</src>
        <authentication>879f82144e01f9c92aab703f9c97b8c4</authentication>
      </file>
      <file fileId="99">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/104/crotalaria_2.png</src>
        <authentication>44744d6c439f56f1417e7ead4cfb7c8a</authentication>
      </file>
      <file fileId="100">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/104/crotalaria_3.png</src>
        <authentication>7e462e95c943acfd112280bbbbdf2d08</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="72">
          <name>Descripción física</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="899">
              <text>Liana perenne, rizomaroza, tallos volubles, delgados, verde rojizos, hojas alternas, pecioladas, oblongo sagitadas (de allí el epíteto de la especie).&#13;
En Brasil la decocción de la raíz empleada como depurativo en la sífilis. (Caderno de Farmacia, Vol. 13, Núm.1: Da Flora Medicinal do Rio Grande do Sul: Notas sobre a Obra de D’Avila, (1910). &#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="974">
              <text>Toto: Esta es la Luminaria. Tiene proteína para la tierra y también para los animales. También se va va [..]  este supuestamente es para hacerlo hablar a los chicos.&#13;
&#13;
Aída: Le revientas asi en la […] agarras asi este viste que tiene [..] le hace asi y revienta pero este es muy chiquito, (ahí esta) tienes que hacerlo reventar en la boca, así los chicos hablan mejor, así nos decían nuestras abuelas.&#13;
&#13;
David: En que sentido es “mejor” con las palabras? &#13;
&#13;
Pili: es para que no salga tartamudo o sea, es para que hable fluído… como se llama? Luminosa&#13;
&#13;
Toto: tiene su nombre pero no me acuerdo, es parecido al [….] pará, yo sé el nombre, cortalaria! Cortalaria se llama, en la region hay esta planta. Hay uno parecido también pero más hacia el sur, es de esta región, sí. Cortalaria.&#13;
&#13;
Toto: Y también como proteína para la tierra, &#13;
&#13;
Pili: tiene nitrógeno también &#13;
&#13;
Toto: tiene nitrógeno también como el poroto.&#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1370">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/L00qJtyJ4m4?si=WZCeV9w06Fc4jz3m" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="845">
                <text>Crotalaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="846">
                <text>sun hemp, devil-bean, rattleweed, shack shack,  wedge-leaf rattlepod, fuzzy rattlepod, rattlebox, rattlepod, shakeshake, shake-shake, wooly rattlepod </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="847">
                <text>crotalaria, cortalaria, luminosa, cascabel, cascabelillo, chinchino, chipila / chipiles, garbancillo, guisante de cascabel, maromera, matraca, sonaja, sonajuelas, tronador, guizo de cascavel, xique-xique </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="848">
                <text>crotalaria fabaceae</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="95" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="61">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/95/IMG_0176.JPG</src>
        <authentication>c749dbff12e4e85cd204c5ba53cdb1e5</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="688">
              <text>Parts of the plant used for headaches. (Plants used by the Great Lakes Ojibwa) </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="65">
          <name>Physical Description</name>
          <description>Information about appearance, including: flowers, leaves, stems, roots, seeds, etc.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="690">
              <text>Fleabanes are daisy-like flowers that differ from true daisies in that they have very numerous (greater than 50) small, petal-like ray flowers on the outer part of the composite flowering head. Additionally daisy fleabane is different from mot daisies in that it begins blooming in May and continues throughout the summer. Daisy fleabane has white ray flowers and leaves with very few teeth on their margins. (Plants used by the Great Lakes Ojibwa) </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="691">
              <text>Plants used by the Great Lakes Ojibwa, Meeker, Elias and Heim, Great Lakes Indian Fish and Wildlife Commission, Odanah, WI, 1993</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="685">
                <text>Daisy Fleabane&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="686">
                <text>Daisy Fleabane&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="687">
                <text>Erigeron strigosus</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Anishinaabemowin</name>
            <description>Name of plant in Anishinaabe.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="689">
                <text>nookwezigan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="94" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="146">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/94/white_sage.JPG</src>
        <authentication>0aef0a071d72f89587870e7101a320ab</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="684">
              <text>The Ojibwa used the smoke of the leaves for spiritual purification, as a cure for "bad medicine and as a medicine for horses. (Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="65">
          <name>Physical Description</name>
          <description>Information about appearance, including: flowers, leaves, stems, roots, seeds, etc.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="692">
              <text>White sage is a species associated with dry to mesic prairies. It is more common than prairie safe, and has elongated leaves that are whitened and hairy on both sides, and not divided like prairie sage. In addition to growing in patches in prairie remnants, this species also grows along roadsides and railroad right-of-ways, reaching a height of 2 to 3 feet. White sage flowers in August and develops seeds as late as mid-October.  (Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693">
              <text>Plants used by the Great Lakes Ojibwa, Meeker, Elias and Heim, Great Lakes Indian Fish and Wildlife Commission, Odanah, WI, 1993</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="680">
                <text>White Sage&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="681">
                <text>White Sage&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="682">
                <text>Artemisia ludoviciana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Anishinaabemowin</name>
            <description>Name of plant in Anishinaabe.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="683">
                <text>Nookwezigan (soothing grandmother medicine), bebezhigooganzhii-wiingashk; waabani-wiingashk&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="93" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="56">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/93/Southern_white_cedar.JPG</src>
        <authentication>ee8b9fddc8896150557fedc7ee7e9ed5</authentication>
      </file>
      <file fileId="57">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/93/Thuja_occidentalis.JPG</src>
        <authentication>4559f189695436092bbf72cf3a104492</authentication>
      </file>
      <file fileId="58">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/93/IMG_5106.JPG</src>
        <authentication>b7604049842b58593e5cdec9b07493ed</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="65">
          <name>Physical Description</name>
          <description>Information about appearance, including: flowers, leaves, stems, roots, seeds, etc.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="694">
              <text>Northern white cedar is a small to medium-sized tree that reaches heights of up to 50m feet. Found along streams, in bogs and cedar swamps, it is a favourite browse for deer. The opposite leaves are flat, scale-like and aromatic. The fragrant wood of the trunk is often buttressed and may also grow with a characteristic twist. Small oblong cones first appear in April to May, ripen in August, and persist throughout the winter. (Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="695">
              <text>Burned twigs were used as incense in religious ceremonies and as a disinfectant to fumigate a house for smallpox; a cedar compound containing charcoal was pricked into the temples with needles for headaches; a compound containing leaves was used as a cough syrup; and the leaves were used in an infusion or decoction for headaches, coughs and as a blood purifier.  Also very important as a utility wood, and its branches for temporary bedding.  (Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="697">
              <text>Mi'kmaq have several uses for cedar including cleansing purposes. Also used the tree to make poultice to treat swollen hands and feet. Contains a strong volatile oil and should not be taken internally. Do not boil the tea. Do not take during pregnancy. (Mi'kmaq</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="699">
              <text>A cedar grows up as it grows down, if a cedar is 20 feet tall, it will have 20-foot roots. Cedar ties the four levels of the the physical world to the four levels of the Spirit world. Key ingredient in Kinnikinnick. Cedar oil greets Anishnaabe child at birth, and at the child's naming ceremony. Brings blessings, used in baby's cradle, both as foliage and used to build the cradle. Also used in sweat lodge to keep skin from being burned or dried. , foliage laid throughout the sweat lodge. A wonderful emolient that is very good for the skin. Placed on the life spot, the hollow at the base of the throat, reduces stress. Often a bower of cedar is at the entrance for dancers to the ground. Bark can be made into rope, for fishing line, and as a means of keeping and carrying fire. Inner bark of cedar used to make bags and baskets that resist mold and decay of food stored in them. Drums are made from cedar logs. A preparation of cedar foliage can be used to cure warts. (Plants have so much</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="696">
              <text>Plants used by the Great Lakes Ojibwa, Meeker, Elias and Heim, Great Lakes Indian Fish and Wildlife Commission, Odanah, WI, 1993</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="698">
              <text>(Mi'kmaq</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="700">
              <text>(Plants have so much</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="676">
                <text>White Cedar&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="677">
                <text>White Cedar, northern white cedar, arborvitae&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="678">
                <text>Thuja occidentalis</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Anishinaabemowin</name>
            <description>Name of plant in Anishinaabe.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="679">
                <text>Giizhik, Giizhikens (tree); giizhikaandag (bough); giizhikenh; Giizhig(aandag); Nookomis-giizhik (grandmother cedar)&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="92" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="65">
          <name>Physical Description</name>
          <description>Information about appearance, including: flowers, leaves, stems, roots, seeds, etc.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="701">
              <text>Sugar maple found in rich woods from Maine to Michigan and southward to the mountains of Georgia., noted for rich colours in autumn. If tapped, yields 3-6 lb of sap annually. The flowers are rich in nectar and are sought by bees. (Hutchens</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="702">
              <text>Deciduous forests from Nova Scotia to Manitoba. Famous for maple sugar and syrup. Most well-known tree in Canada. Syrup contains Vitamins B, phosphorous, calcium and enzymes. Valued by beaver, moose, deer, birds. Collection and preparation of maple syrup part of yearly cycle for many communities. (Belcourt</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="703">
              <text>Astringent, deobstruent, tonic. Inner bark and leaves  used to soothe sore eyes, wing to astringent nature. Decoction of leaves or bark strengthens the liver and spleen and relieves the pain proceeding from them. Sooting to the nerves. Tea especially for new mothers as a muscle toner. Boiled leaves used as a poultice for boils. (Hutchens</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="704">
              <text>Astringent, deobstruent, emetic, expectorant, tonic. Inner bark can be used to treat diarrhea and the sap increases urine flow. Inner bark can also be sued as an emetic.  (Belcourt</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="705">
              <text> (Belcourt</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="706">
              <text>(Hutchens</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="672">
                <text>Sugar Maple&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="673">
                <text>Sugar Maple, Swamp Maple, Red Maple&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="674">
                <text>Acer saccharum</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Anishinaabemowin</name>
            <description>Name of plant in Anishinaabe.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="675">
                <text>Aninaatig Ziinzibaakwad; a'ninandak'; kisinamic; Inina'tig; en zaraab (Michif-Cree); Sokawahtik(wak) (Ile-a-la-Crosse Michif)&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
