<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=6" accessDate="2026-04-24T13:26:38-06:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>6</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>178</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="199" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1295">
                <text>Camalote</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1346">
                <text>aguapé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1347">
                <text>water hyacinth</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1348">
                <text>Camalote</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="196" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="258">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/196/IMG_1341.JPG</src>
        <authentication>ed573d2f94e821355ae3110add3466e7</authentication>
      </file>
      <file fileId="259">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/196/IMG_1338.JPG</src>
        <authentication>3cb2f47a94fab31c21f3597074dac52c</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1514">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/zKi1drIlduY?si=MpVBrZcF05ktYWTv" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1749">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/aJ3g2QVQONo?si=MWC0jNskh2oC-mMq" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1754">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/bM_t8eaKWB0?si=JdXToHgX5cuZRPnW" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1723">
              <text>Pili: Poleo, es un remedio fresco. Pohā ro'ysā, el poleo. En este caso está bien alimentado, se ve que está bien nutrido el suelo. Se utiliza, se saca la hoja (las más verdes, oscuras) y se le agrega alguna grasa, y entonces cuando tenes migraña te pones con parche así con la grasa. A los chicos si no le podés poner la grasa, se hace aceite (o una esencia) de otra semilla también se utiliza, pero ya es un aceite vegetal. Se utiliza también en los chicos para curar acá (señala la cabeza) o para curar el ombligo cuando es un bebe chiquito. Se utiliza esté (muestra la hoja) como parche y mantiene la humedad, pero también el olor.&#13;
Pili: Uno de los aceites se saca de este (muestra planta). Este es la planta natural del algodón: mandiju. Este es el originario, después hicieron el otro que es bajito y que saca mucho algodón, este tiene poquito algodón. &#13;
Pili: Parece que no tenemos la suerte, pero están las “bochitas” casi secas. Este está seco para abrir, el algodón que tiene es poquito (comparado con los algodones industriales). Pero este es el remedio, la fruta, la semilla. De la semilla saco el aceite, la esencia, y eso sirve para curar (igual que las grasas).&#13;
Este algodón no podemos industrializar porque tiene muy poco algodón, pero en realidad se mantiene. La diferencia es que los algodones industriales, los nuevos algodones, nacen y mueren, tienen fruta, después dan semilla y mueren. Estos no, este debe tener 15 o 20 años y está acá para curar. &#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
___________________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1750">
              <text>Aida: La mandioca usábamos para comer y se preparaba para hacer la harina de almidón también. Ahora la gente dice: “muy caro”, cuando le ofreces el almidón, pero tiene mucha preparación. Por ejemplo, nosotras de chiquitas en el campo trabajábamos en la chacra, primero plantábamos la mandioca, después tenía la fruta, la fruta teníamos que arrancar y poner en bolsas. Sacábamos la bolsa, llevamos y lavábamos la mandioca, después teníamos que rasparle la cascarita, y lavar bien. Teníamos el torno, que en ese hacíamos todo el trabajo del almidón. En el torno, uno se ponía adelante y otros dos atrás teníamos que darle vuelta el torno para que se raye esa mandioca. Después esa mandioca se ponía en un latón grande y ahí caía la mandioca ya rayada. Después de eso tenías que sacar y poner en una hamaca, de lienzo hacíamos una hamaca y ahí poníamos el typyraty (nosotros le decíamos así) que se hace de la mandioca rayada. Poníamos en el lienzo, teníamos un tambor de agua, y el agua le teníamos que derramar ahí en el typyraty, y de ahí se caía la leche. Después de esa leche se formaba la harina de almidón. &#13;
Aida: Tenías que dejar un día entero, al otro día tenías que sacar ese almidón y teníamos que volver a poner en otra hamaca de lienzo y dejar que eso gotee bien. Se le armaba bien el tatú (le decían ellos) y dejar un día más que gotee bien ese, que quede un poco duro. Al otro día sacar y poner en un catre en el sol, picábamos primero en tamaños grandes. Eso tenía que estar un día entero, poníamos tapados con un trapo o sabanas (decían ellos) y después eso guardábamos los terrones que hacíamos ese día, al otro día cuando era el sol caliente ya le “curuvicaba” más chiquito, le hacíamos como la harina ya. &#13;
Aida: Pero tiene que ser el día que haya sol caliente, porque si es nublado agarra un olor la harina, no es linda la harina, no sale bien la harina. Teníamos que cuidar mucho de los bichitos que no caigan porque a veces quieren caer en la harina, en el almidón. El typyraty usábamos también, hacíamos los redonditos así (muestra con sus manos) armábamos y poníamos en el sol para que se seque bien, que quede bien duro, eso agarrábamos y poníamos en el mortero, le pisábamos con el mortero y le juntábamos con la harina de almidón. Se le ponía queso, huevo, le salábamos y hacíamos chipá bien seco, sino a veces cuando hacíamos de seguido el almidón el armábamos el typyraty para los pollos, le dábamos a los pollos, para comida de los pollos también. Tenemos mucha cantidad de pollo y con eso los alimentábamos. Así que es mucho trabajo para hacer un almidón, no es fácil. &#13;
Aida: Nosotros en la chacra teníamos batata, el maíz, mandioca, zapallo, algodón también teníamos. Nosotros de chiquitos todos los hermanos teníamos que carpir la chacra, después con el algodón teníamos que ponernos una bolsita por nuestra cintura e ir a cosechar el algodón y después de eso le vendían a los que se iban a comprar. Mi papá venía a Caá Catí, en carro, y traía todas las cosas para vender y después llevaba otras cosas (harina) para nuestro alimento. O sea que cambiaba, el vendía eso y compraba otras cosas de Caá Catí.&#13;
Aida: En Colonia Romero, nosotros nos criamos así. Nunca nos decían nuestro papa o nuestra mama que tenían sueldo, antes ellos no tenían sueldo, se vivía de la chacra. Se vendía eso y se compraba, y ahora la gente se queja del sueldo, jaja. Vivíamos bien, éramos muchos hermanos, éramos 11 hermanos. Cuando los más chiquitos fueron más grandes, entonces mi papá trabajó en Vialidad, y ahí si el compraba las bolsas de harina. Pero a nosotros la harina nos aburrido, de comer chipa-cuerito y chipa-cuerito. Y nos íbamos a la casa de mi abuela, y ella hacía la torta de maíz, por ejemplo, el maíz teníamos que moler para comer nosotros y para tener nosotros la harina de maíz. Nosotros le llevamos la torta frita que hacía mi mamá y le cambiamos por la torta que hacía de maíz, porque nos gustaba mucho la torta de maíz. Ella hacía en la olla de hierro entonces salía sequito, no como la torta frita que es distinto cocinado en aceite, así nos criábamos. Por ejemplo, ahora el locro, vos te vas a un negocio y ya compras la bolsa hecha, antes nosotros teníamos que pisar el maíz cuando se seca de la chacra, después sacarle el afrecho y ponerlo en calabazas, hacerle volar el “afrechito” y después de eso hacíamos el locro. Nos criamos por locro, polenta y torta de maíz, hacíamos eso en el campo.    &#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
____________________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1755">
              <text>Toto: Yo plantaba acá, yo trabajaba todo este lugar con algodón, todo este sector hacía arriba (señala al horizonte). Todo hasta el fondo, todo loma.  Cinco hectáreas de algodón tenía. Linda algodón sacaba. Ahora no se hace más, porque la desmotadora compra de afuera, ya no más de acá. No hay mercado. &#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1287">
                <text>algodón</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1288">
                <text>cotton</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1289">
                <text>algodón</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1599">
                <text>mandijú</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="194" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="252">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/194/parapar_i.png</src>
        <authentication>b8d7e1655dea84a9b479addf2c62a107</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1279">
                <text>rompepiedra</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1280">
                <text>rompepiedra</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1281">
                <text>parapara i</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="193" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="257">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/193/IMG_1376.JPG</src>
        <authentication>f8024f63e051d2ed08aba83bc0af7fad</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1459">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/aJ3g2QVQONo?si=TbiQGTUxq2jkpsWS" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1589">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/JyP-pj_-MQk?si=twAsaGA_tXmmLKcU" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1607">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/A_rlzyoL6yU?si=B27FzxFLpRdNdZ4E" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1665">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/QeuEFAtk1fw?si=CnJNFUoTgn_EKnNj" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1706">
              <text>Aida: La mandioca usábamos para comer y se preparaba para hacer la harina de almidón también. Ahora la gente dice: “muy caro”, cuando le ofreces el almidón, pero tiene mucha preparación. Por ejemplo, nosotras de chiquitas en el campo trabajábamos en la chacra, primero plantábamos la mandioca, después tenía la fruta, la fruta teníamos que arrancar y poner en bolsas. Sacábamos la bolsa, llevamos y lavábamos la mandioca, después teníamos que rasparle la cascarita, y lavar bien. Teníamos el torno, que en ese hacíamos todo el trabajo del almidón. En el torno, uno se ponía adelante y otros dos atrás teníamos que darle vuelta el torno para que se raye esa mandioca. Después esa mandioca se ponía en un latón grande y ahí caía la mandioca ya rayada. Después de eso tenías que sacar y poner en una hamaca, de lienzo hacíamos una hamaca y ahí poníamos el typyraty (nosotros le decíamos así) que se hace de la mandioca rayada. Poníamos en el lienzo, teníamos un tambor de agua, y el agua le teníamos que derramar ahí en el typyraty, y de ahí se caía la leche. Después de esa leche se formaba la harina de almidón. &#13;
Aida: Tenías que dejar un día entero, al otro día tenías que sacar ese almidón y teníamos que volver a poner en otra hamaca de lienzo y dejar que eso gotee bien. Se le armaba bien el tatú (le decían ellos) y dejar un día más que gotee bien ese, que quede un poco duro. Al otro día sacar y poner en un catre en el sol, picábamos primero en tamaños grandes. Eso tenía que estar un día entero, poníamos tapados con un trapo o sabanas (decían ellos) y después eso guardábamos los terrones que hacíamos ese día, al otro día cuando era el sol caliente ya le “curuvicaba” más chiquito, le hacíamos como la harina ya. &#13;
Aida: Pero tiene que ser el día que haya sol caliente, porque si es nublado agarra un olor la harina, no es linda la harina, no sale bien la harina. Teníamos que cuidar mucho de los bichitos que no caigan porque a veces quieren caer en la harina, en el almidón. El typyraty usábamos también, hacíamos los redonditos así (muestra con sus manos) armábamos y poníamos en el sol para que se seque bien, que quede bien duro, eso agarrábamos y poníamos en el mortero, le pisábamos con el mortero y le juntábamos con la harina de almidón. Se le ponía queso, huevo, le salábamos y hacíamos chipá bien seco, sino a veces cuando hacíamos de seguido el almidón el armábamos el typyraty para los pollos, le dábamos a los pollos, para comida de los pollos también. Tenemos mucha cantidad de pollo y con eso los alimentábamos. Así que es mucho trabajo para hacer un almidón, no es fácil. &#13;
Aida: Nosotros en la chacra teníamos batata, el maíz, mandioca, zapallo, algodón también teníamos. Nosotros de chiquitos todos los hermanos teníamos que carpir la chacra, después con el algodón teníamos que ponernos una bolsita por nuestra cintura e ir a cosechar el algodón y después de eso le vendían a los que se iban a comprar. Mi papá venía a Caá Catí, en carro, y traía todas las cosas para vender y después llevaba otras cosas (harina) para nuestro alimento. O sea que cambiaba, el vendía eso y compraba otras cosas de Caá Catí.&#13;
Aida: En Colonia Romero, nosotros nos criamos así. Nunca nos decían nuestro papa o nuestra mama que tenían sueldo, antes ellos no tenían sueldo, se vivía de la chacra. Se vendía eso y se compraba, y ahora la gente se queja del sueldo, jaja. Vivíamos bien, éramos muchos hermanos, éramos 11 hermanos. Cuando los más chiquitos fueron más grandes, entonces mi papá trabajó en Vialidad, y ahí si el compraba las bolsas de harina. Pero a nosotros la harina nos aburrido, de comer chipa-cuerito y chipa-cuerito. Y nos íbamos a la casa de mi abuela, y ella hacía la torta de maíz, por ejemplo, el maíz teníamos que moler para comer nosotros y para tener nosotros la harina de maíz. Nosotros le llevamos la torta frita que hacía mi mamá y le cambiamos por la torta que hacía de maíz, porque nos gustaba mucho la torta de maíz. Ella hacía en la olla de hierro entonces salía sequito, no como la torta frita que es distinto cocinado en aceite, así nos criábamos. Por ejemplo, ahora el locro, vos te vas a un negocio y ya compras la bolsa hecha, antes nosotros teníamos que pisar el maíz cuando se seca de la chacra, después sacarle el afrecho y ponerlo en calabazas, hacerle volar el “afrechito” y después de eso hacíamos el locro. Nos criamos por locro, polenta y torta de maíz, hacíamos eso en el campo.    &#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
___________________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1729">
              <text>Toto: Hay una planta que es como la mandioca que se hace el almidón blanco, es como la maicena. El almidón sirve para los granos, para secar los granos, tiene como una “papita” debajo de la raíz. &#13;
Almidón blanco le dicen a esta planta, así nomás.&#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
___________________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1737">
              <text>Pili: Jety: Batata. Es comestible la fruta, acá no tiene todavía. Cuando florece recién sabemos que tiene fruta. La flor se utiliza como remedio, y también la batata se utiliza como remedio. Es una comida, pero si vos tenes afecciones y comes batata le ayuda a esas afecciones. Hay como ocho especies de jety, y hay un jety poñi que es la falsa batata que también es remedio. Entonces hay que identificar que afección es. Por ahí el remedio que más se utiliza es el jety poñi pero es un Pohā más cercano al pochi; sin embargo este es un remedio sano que si vos comes no pasa nada. Este es jety pyntaí, es un jety colorado, después hay uno morado y hay el amarillo, hay varias especies y se conoce por la hoja. Hay un jety que tiene la hojita rara y le decimos jety pombero, que es el duende, nuestro duende, y ese es un remedio.&#13;
Pili: Igual que el mandio pynta, mandioca colorada, y es también remedio su semilla, su fruta. Está empezando a florecer recién, acá está una semillita. Esta semillita se seca, se guarda y también se utiliza como remedio fresco, y la leche que tiene se utiliza como remedio fresco, y su leche también se utiliza como remedio para la piel. &#13;
Pili: Sin embargo, este es otra especie de mandio, es el mandio cati gua. Ahora si encontramos te voy a mostrar la planta cati gua, tiene muchas propiedades otra vez. Pero pariente de esta. Le llaman mandio cati gua porque generalmente la planta esa esta con esta planta, es una simbiosis. Creo que vi en la plaza del pueblo el cati gua, es un arbolito.&#13;
Chapu: ¿Esa frutita que tiene ahí?&#13;
Pili: Esta es la que vimos el otro día, mboi cai, acá ya está para hacer la tinta. Este es mboi cai, la caca de la víbora, pero está es la fruta negra para hacer la tinta. Esto después se vuelve negro y sirve para la culebrilla (fuego de San Antonio), esta es la fruta.&#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
___________________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1751">
              <text>Pili: Mandió, es la rama de la mandioca, esto es lo que se planta. Generalmente tienen que tener como mínimo tres brotes, o cuatro. Acá brota (muestra) y después las raíces salen acá (muestra). El tubérculo es el que se come, se saca almidón, y el almidón se guarda y la mandioca se come así. O se puede hacer popí, antes hacíamos el popí, que es la fruta de la mandioca pelada y secada al sol, abierta el medio y secada al sol. No es muy rico. Te contaba la otra vez sobre el karaí octubre, cuando en agosto no hay nada y llega el octubre y tenes que poner todo lo que tenes. Bueno, lo que sobraba en esa época era lo popi, porque las plantas de mandioca que quedan paradas son quemadas por las heladas, y sus raíces o se pudren o son incomibles, porque se vuelven raíces duras, entonces ya no sirven. &#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1273">
                <text>mandioca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1274">
                <text>mandioca, yuca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1275">
                <text>mandioca, yuca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1276">
                <text>Manihot esculenta (Euphorbiaceae)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1277">
                <text>mandi'o, mandio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Runasimi (Quechua)</name>
            <description>Name of plant in Quechua.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1278">
                <text>rumu</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="191" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="254">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/191/purslane.png</src>
        <authentication>a38877688825f7efd10570081071acd4</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="72">
          <name>Descripción física</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1285">
              <text>https://arbolesdelchaco.blogspot.com/search?q=verdolaga</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1383">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/i2MWaU4ph-0?si=3uvN44EnEymOu5s1" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1688">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/BxBOsrcxT1M?si=oFc-zaqduAnsVMTL" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1492">
              <text>Pili: Acá está una de las plantas comestibles, verdolaga, crece en la tierra donde generalmente es más fértil. Sirve para comer como ensalada, para acompañar la carne.&#13;
(Toto, Pili, Aida)&#13;
___________________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1744">
              <text>Pili: Verdolaga, es un remedio fresco, se come como ensalada. Sobre todo, para cuando vos te insolas, el sol acá es muy caliente, y esto baja la temperatura. Es muy húmedo, inclusive aporta humedad al suele, se lo deja en la huerta, en la chacra por ese motivo. Además, es cobertura del sol. &#13;
Y lo otra es que, con las hojas, se hace un collar, con un hilo finito, generalmente usamos el hilo de algodón que se teje. Se hace un collar a los bebes para bajarle la temperatura. Esto junto con los remedios de té, se baja la temperatura, y a medida que se va secando se le va cambiando. &#13;
David: Hay semilla ahí parece.&#13;
Pili: Tiene semilla sí. Se puede comer todo, es muy nutritivo. &#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1264">
                <text>verdolaga</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1265">
                <text>verdolaga</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1266">
                <text>Portulaca oleracea </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1267">
                <text>Kaá rurú pe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1284">
                <text>purslane</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="187" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="260">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/187/manduvi.png</src>
        <authentication>3e4c8baed1f35710320618bb57253edd</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1249">
                <text>manduví</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1250">
                <text>peanut</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1251">
                <text>mani</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1252">
                <text>Arachis hypogaea L. (Fabaceae)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1253">
                <text>manduví, ka'avo oñeñotýva yvy akúpe, heñói ñepyrũva'ekue</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="186" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1248">
              <text>Pili: Y después tenemos el otro árbol que te dije que era el árbol bueno, que es de la casa, que es el cedro.&#13;
&#13;
Pili: Eso son más bueno todavía, porqué se puede comer, mirá ahí quedo as tripas y mirá como el Tatú vino y comió. Toto: ¿Cómo se llama? Pili: Este es el cedro, pero es el cedro floriponero, tiene un floripón. Toto: Uweña or Ugueña? Pili: Este es una de las plantas buenas ósea tiene espíritu bueno que tiene que estar en la casa, el cedro. Chapu: ¿Y esa es la creencia de los guaraníes? Pili: Si esa es la creencia, si, tiene que estar este y tiene que estar el lapacho, los dos es como el ying y el yang seria de... sí para ellos, este es el bueno, el que trae las buenas ondas, después vamos a ver, el que yo [..] ahora que vamos a ir al campo vamos a traer la otra plantita, que es el pipí, que tiene que estar en la casa porque ese espanta la mala onda, y eso no hay acá pero allá en donde vamos a ir mañana sí hay el pipí en el monte. Y eso yo no sabía que mi mamá cuando compramos una casa en Corrientes se fue de visita mi mamá, y después de un día para otro yo veo la planta ahí debajo de un mango, y digo, pero si este no había, y después le pregunté a ella, le digo, salió harto pipí allá. Yo llevé dijo, y prendió así ya agarró todo Toto: El pipí, el pachulí y la ruda. Pili: si la ruda eso tiene que estar, sí... Chapu: ¿Y eso que prende ahí que es? Pili: La salvia, eso ahí está el problema del gusano barrenador que decía que viene del monte y como empieza a atacar nuestras... ese le está atacando le está atacando un barrenador, y después lo corta, el árbol se está defendiendo, y sin embargo al durazno lo seca y a las naranjas también, mira al apepú lo está secando porqué ese mismo, esos mismo parásitos le entra también. Toto: como ese es más acido que aquel, le seca. Pili: sí, sí le mata. (Toto, Pili, Aida)&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1435">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/ccjWoGiBCT4?si=a5AvprW3_dpKkJAc" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1247">
                <text>Salvia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="185" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1246">
              <text>Pili: Ta hablaba de las plantas de buena onda para la casa, o que espanta las malas ondas. Esta es una: el pipí. Es un arbusto que crece en el monte, pero generalmente se ven en las casas. En la casa de bruno seguro que hay.&#13;
Toto: En los rincones de la puerta, en las casas, a la entrada.&#13;
Pili: Siempre se pone al lado de la puerta, o en la ventana. Es para espantar las malas energías, es una planta muy buena que yo quiero tener en mi casa.&#13;
Aida: Acá hay muchas plantitas de azucena. &#13;
Pili: esta es la azucena, esta es una planta venenosa, para el humano y las vacas. Vaca que come esto se muere, no hay manera de salvarla. Es como el “mío mío”.&#13;
Toto: Lo seca, le va secando. &#13;
Pili: El único que lo come es el venado (guazuncho), y entonces es muy importante mantener el guazuncho en el campo para que haga un control de esto, porque si no agarra todo.  &#13;
Toto: Es invasión &#13;
Aida: Tiene florcita de dos colores. Azulcito / celestito y blanco. Ahí está la flor de dos colores. &#13;
Pili: Ahí está la flor. &#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1472">
              <text>Pili: Y después tenemos el otro árbol que te dije que era el árbol bueno, que es de la casa, que es el cedro.&#13;
&#13;
Pili: Eso son más bueno todavía, porqué se puede comer, mirá ahí quedo as tripas y mirá como el Tatú vino y comió. Toto: ¿Cómo se llama? Pili: Este es el cedro, pero es el cedro floriponero, tiene un floripón. Toto: Uweña or Ugueña? Pili: Este es una de las plantas buenas ósea tiene espíritu bueno que tiene que estar en la casa, el cedro. Chapu: ¿Y esa es la creencia de los guaraníes? Pili: Si esa es la creencia, si, tiene que estar este y tiene que estar el lapacho, los dos es como el ying y el yang seria de... sí para ellos, este es el bueno, el que trae las buenas ondas, después vamos a ver, el que yo [..] ahora que vamos a ir al campo vamos a traer la otra plantita, que es el pipí, que tiene que estar en la casa porque ese espanta la mala onda, y eso no hay acá pero allá en donde vamos a ir mañana sí hay el pipí en el monte. Y eso yo no sabía que mi mamá cuando compramos una casa en Corrientes se fue de visita mi mamá, y después de un día para otro yo veo la planta ahí debajo de un mango, y digo, pero si este no había, y después le pregunté a ella, le digo, salió harto pipí allá. Yo llevé dijo, y prendió así ya agarró todo Toto: El pipí, el pachulí y la ruda. Pili: si la ruda eso tiene que estar, sí... Chapu: ¿Y eso que prende ahí que es? Pili: La salvia, eso ahí está el problema del gusano barrenador que decía que viene del monte y como empieza a atacar nuestras... ese le está atacando le está atacando un barrenador, y después lo corta, el árbol se está defendiendo, y sin embargo al durazno lo seca y a las naranjas también, mira al apepú lo está secando porqué ese mismo, esos mismo parásitos le entra también. Toto: como ese es más acido que aquel, le seca. Pili: sí, sí le mata. (Toto, Pili, Aida)&#13;
___________________________________________________________________________________&#13;
</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1707">
              <text>Toto: Esta muy seco el campo, por eso es que la vaca no entra al monte. Si tenía agua la costa sí. Acá no vamos a entrar, muy sucio es. Vamos por el aquel lado. Acá está limpio. Vamos si entonces.&#13;
Mirá el pipí.  &#13;
Traje el machete sino no entrabamos. &#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1423">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/EkCbNlAgA28?si=y932Js3YbmFahNEH" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1424">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/ccjWoGiBCT4?si=yU31ioqtcKuku0mF" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1590">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/7qVh7v9tM9Q?si=SJh5bbA7chLxsnDB" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1245">
                <text>Pipí</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="184" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="251">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/184/tacuara.png</src>
        <authentication>dba8020fe32e2946822b9c2e46844342</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1427">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/W1bdsPt-gpg?si=GwtmY1PBxSAwnrLI" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1428">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/IBu0M0q0ElE?si=IlAvWUucbD9hxukM" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1457">
              <text>Pili: Tiene espinas, así que hay que entrar con cuidado acá. &#13;
Esta usamos para hacer las construcciones de las casas, para el techo.&#13;
Toto: Para hacer cabañas, como techo tijera. Para cielo raso también se puede usar. &#13;
Pili: Como cielo raso la mayoría de las casas. Esta está verde, esto se le corta así, se lo golpea y se lo arma como una tabla, y arriba de eso lleva pasto con tierra, y se pone como cielo raso, y arriba recién va la teja, la teja de palmera (el carandaí). Y cuando hay mucha hambruna, no hay que comer, acá está el brote (este está seco, le agarro un hongo), se come el brote, cuando hay demasiada hambruna. Hace años que no vivimos eso, estamos a punto (jaja). &#13;
Se hace hervir, se prepara como una ensalada, es corteza.   No es medicinal, no.&#13;
Toto: Para un montón de usos.&#13;
Pili: Para todo uso. &#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1458">
              <text>Aida: Para hacer fuego.&#13;
Pili: Si, para hacer fuego. Esto es lo que te decía, cada 25 o 30 años se seca todo.&#13;
Toto: Desaparece.&#13;
Pili: Después vuelve a brotar. Esto es brote nuevo, de 4 o 5 años que está, es brote nuevo, por eso está así. El tamaño es el triple de esto, es muy bueno.&#13;
Toto: Allá en el otro monte de carcaza cantidad de estos hay. &#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1235">
                <text>tacuara ka'y</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1236">
                <text>Guadua trinii (Nees) (Poaceae) </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1237">
                <text>tacuara</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1238">
                <text>yatevó</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1239">
                <text>bamboo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="183" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1434">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/I6plLk-K5ZA?si=IhG9W8pViwZ949fN" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1466">
              <text> Pili: Esta es mi golosina de la niñez. ¿Qué es? Es un árbol que se llama Guaijú y tiene fruta en las copas, arriba. Este es un arándano local, es una fruta azul, igual al arándano. Acá vas a ver muchas plantas de esto. Muy rico, muy linda leña, pero los Guaraníes lo mezquinaban por la fruta. &#13;
Pili: Septiembre, octubre florece.&#13;
Toto: En primavera. &#13;
Pili: Crece en el monte, y en algunas casas.&#13;
Toto: Yo tenía una planta. Tenía una planta grande y con la seca desapareció. Yo probé la fruta y era riquísimos. Es como un guayabo chico. Era muy hermosa.&#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1233">
                <text>guavijú</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1254">
                <text>guaijú</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
