<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/items?output=omeka-xml&amp;page=2&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-04-24T08:23:52-06:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>2</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>178</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="129" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="122">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/129/guayaba_1.png</src>
        <authentication>3c1c325cae4922caf863bdc5eccf3b80</authentication>
      </file>
      <file fileId="123">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/129/guayaba_2.png</src>
        <authentication>e4149d82f8b50ac3eb8c8d77cfe81026</authentication>
      </file>
      <file fileId="124">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/129/guayaba_3.png</src>
        <authentication>c3abd8501d4fa50c7c533a968b9c142a</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="982">
              <text>Toto: Este es el arazaí, las propiedades que tiene es que sirve para el dolor de panza, para el estómago. Se toma con “maría, la negra” &#13;
Pili: Arazaí: guayaba chiquita.&#13;
Toto: Se hace hervir como agua, y también se puede tomar en mate o en te. &#13;
Pili: Esto se seca, se guarda y después se pone en el mate (por ejemplo), dos o tres hojitas.&#13;
Toto: Esto va junto con “maría, la negra”.&#13;
Aida: Se puede tomar después de alguna comida, para asentar la comida.&#13;
Toto: En cualquier momento se puede tomar, en vez de tomar una buscapina, te tomas esto.&#13;
Pili: Si, se mezcla, casi todo se mezcla.&#13;
Toto: Con “maría, la negra”. Es para la diarrea también.&#13;
Aida: Se mezcla con menta o con hojas de mandarina. &#13;
Pili: Sentí el olor que tiene, es rico. Tiene un sabor profundo. Inclusive para vapor sirve.&#13;
Toto: Tiene una especie de menta. &#13;
Aida: Es como el eucalipto.&#13;
Pili Es fuerte. &#13;
David: ¿Cuándo andan por el monte juntan plantas, las coleccionan?&#13;
Pili: Es de acuerdo con la necesidad. No es que guardamos para después. Vamos agarrando de acuerdo a la necesidad que está surgiendo. A veces uno se da cuenta en base a lo que tiene la otra persona que es lo que está necesitando. Entonces ahí vos podés variar, no es para todo lo mismo. &#13;
Pili: A veces la misma tierra te da el remedio que necesitas. A mi pasó que había un señor que tenía problemas urinarios (no podía orinar), yo me dí cuenta y el no dijo nada, entonces empecé a buscar. La chicharra cuando sale, el coyuyo, después cambia la piel, y esa piel seca que deja nosotros usamos como té para problemas urinarios. &#13;
Resultó que busque por todo el montecito y no había, siendo época de chicharras. Lo único que encontré fue carqueja, el typychá guaikurú le decimos nosotros, hice hervir e hice tereré y le dí. No diciéndole lo que le estaba pasando a él, sin que él lo sepa yo le convide tereré y él tomó, después al rato me dice: “que bien que me hizo tu remedio”. Pudo orinar. &#13;
Pili: Muchas veces la misma tierra te empuja hacía cual es el remedio adecuado, no es especifico. &#13;
Aida: El otro es “la tacuarilla” que es lindo para eso. Tenía a mi abuelo que sufría de infección urinaria y eso tomaba siempre en el mate, y así se recuperó de su enfermedad. &#13;
Toto: Acá en el fondo había “tacuarilla”, cerca de mi casa, acá no hay. También es un remedio que se usa siempre. &#13;
 Aida: Los remedios que nosotros alzamos, que secamos y alzamos es porque tenemos familiares en Buenos Aires u otro lado, se acostumbraron a los remedios caseros. Entonces ellos siempre usan, entonces cuando vienen buscan. Nosotros le juntamos, le secamos y ellos llevan.&#13;
Pili: Eso es la automedicación.   &#13;
Toto: Es por temporada, a veces no hay los yuyos.&#13;
Aida: Entonces hay que juntar cuando hay. &#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1461">
              <text>Pili: Arazá poty, es la flor de la guayaba. Es linda la flor. Hay varios colores, esta es una guayaba colorada y la flor es blanca. Es muy rica la fruta y la flor sirve para tomar en el mate. Tiene ciertas propiedades, pero sobre todo es diurético, te ayuda cuando estás medio trancado, nosotros le decimos caí jata (cuando está dura tu caca). &#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1714">
              <text>Propiedades digestivas, las hojas, contra las indigestiones, pesadez, y en las diarreas, asociada con la corteza de granado.  Cocimiento de 30 gramos de hojas de guayabo por litro de agua en los casos de disenterías o diarreas estivales, 40 o 50 por mil. Tres of cuatro tazas al día. En cocimiento las hojas dan buen resultado en las "flores blancas", leucorreas, lavajes vaginales que se asocian con las hojas de naranjo agrio, en proporción de 40 por mil; macerar durante 30 días. Filtrar y usar una cucharada por litro en lavajes.  También se usa en las afecciones de las vías urinarias. &#13;
(Vuelta a los vegetales)&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1325">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/Zwy4w8NAzho?si=TXfE3CEx4lro5Tkr" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="1592">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/exyeTwBmlVw?si=N_7zIPUykvOQ72pG" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="977">
                <text>araza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="978">
                <text>guava</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="979">
                <text>guayaba, guava, guayaba chiquita</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="980">
                <text>Psidium guajava L. (Myrtaceae)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="981">
                <text>guayaba, guayabo, arazá, arazaí, arasá</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="219" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1516">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/2FJRR_145TE?si=plR7pAGKtUX8LZQC" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1619">
              <text>Pili: Este es de Santa Fe, no sirve para mucho, tiene lindas flores.&#13;
Toto: No es alto.&#13;
Pili: Ahí ya está en su máxima expresión. Pero ocupa mucho espacio, entonces la gente corta y sirve para leña, tiene un crecimiento rápido.&#13;
Toto: Cuando estuve en San Antonio Oeste, provincia de Río Negro (cuando hice el servicio militar), estaba lleno de aromitos, arriba del mar, en la montaña. Era todo aromito. Lo cortaban y los ponían en la orilla del mar para sostener la arena, le ponían con tiras de alambre los aromitos y se juntaba la arena que salía del mar, se hacía una montaña de arena, para que no vuelva de vuelta al mar. &#13;
Pili: Esta es algo parecido, pero más valiosa. No es algarrobo, ni aromito. A este le llamamos espinillo. Este es el espinillo, es una madera dura, y sirve para hacer los postes de alambrado porque duran años. Ahora más adelante vamos a encontrar un árbol grande, esto si crece bastante. &#13;
Toto: El espinillo es durísimo, la raíz. &#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1515">
                <text>aromito</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="209" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1474">
              <text>Pili: Ta hablaba de las plantas de buena onda para la casa, o que espanta las malas ondas. Esta es una: el pipí. Es un arbusto que crece en el monte, pero generalmente se ven en las casas. En la casa de bruno seguro que hay.&#13;
Toto: En los rincones de la puerta, en las casas, a la entrada.&#13;
Pili: Siempre se pone al lado de la puerta, o en la ventana. Es para espantar las malas energías, es una planta muy buena que yo quiero tener en mi casa.&#13;
Aida: Acá hay muchas plantitas de azucena. &#13;
Pili: esta es la azucena, esta es una planta venenosa, para el humano y las vacas. Vaca que come esto se muere, no hay manera de salvarla. Es como el “mío mío”.&#13;
Toto: Lo seca, le va secando. &#13;
Pili: El único que lo come es el venado (guazuncho), y entonces es muy importante mantener el guazuncho en el campo para que haga un control de esto, porque si no agarra todo.  &#13;
Toto: Es invasión &#13;
Aida: Tiene florcita de dos colores. Azulcito / celestito y blanco. Ahí está la flor de dos colores. &#13;
Pili: Ahí está la flor. &#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1475">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/EkCbNlAgA28?si=c7GiEeuEI58NUkuu" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1473">
                <text>azucena</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="17" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="65">
          <name>Physical Description</name>
          <description>Information about appearance, including: flowers, leaves, stems, roots, seeds, etc.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="137">
              <text>Balsam fir needles are flat with two white bands on the bottom. They are attached spirally but are twisted to form two rows on one plane. You can see the disks or "balls" where the needles join the twig.&lt;br /&gt;_________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="842">
              <text>Balsam fir is an evergreen tree that reaches a height of 40 to 8o feet. It is a slow-growing and short-lived tree found in coniferous and mixed forests, cedar swamps and bogs. Since it is tolerant of shade, the seedlings often come in under a canopy of other species such as white and black spruces, aspen, red maple and yellow and white birches. The needles are flattened, about 1/2 inch long. The cones are clustered at the top of the tree and point upwards. The appear in May and are about 1 inch long and grow to about 2 to 4 inches by the time they ripen in autumn. The bark and needles are very resinous and aromatic. &#13;
(Plants used by the Great Lakes Ojibwa)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="138">
              <text>For thousands of years Native Americans used Balsam fir for medicinal and therapeutic purposes. The needles are digested directly off the tree by many animals and humans. Higher content dosage is ingested in tea. Balsam Fir contains vitamin C, which has been studied for its effects on bacterial and viral infections. The resin from Balsam Fir is called “Canada Balsam” and is used to make glue and fragrance in candles and soaps.&lt;br /&gt;_________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="837">
              <text>Tea made from the bark is used for kidney problems. The bark is boiled with other roots to make a combination for treating asthma. Branches are used to cover the ground at sacred sites such as a sweat lodge. Pitch used for irregular menses and the clear fragrant resin from the bark to treat cuts, burns and all manner of skin afflictions. The resin is chewed to relieve heart and chest pains, as well as other respiratory conditions like colds, bronchitis, and asthma. It is combined with sturgeon oil as an ointment to treat tuberculosis. The bark is decocted for kidney and respiratory problems, usually in combination with other plants. Even the root is sued: small pieces are held in the mouth to relieve sores. &#13;
(A Cree Healer and His Medicine Bundle)&#13;
_____________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="840">
              <text>The tree is rich in vitamin C and Canada turpentine, and therefore probably useful as a preventive medicine against colds and influenza. The tops and/or cones were steeped in water and the tea taken to relieve colic. It was also used to treat asthma and tuberculosis. The sap may be sued to treat stomach ulcers. A teaspoon of sap mixed with a cup of warm milk and water should be taken twice daily. Balsam sap may also be applied to cuts and sores because of its healing and antiseptic qualities. The sap is easily obtained by puncturing the blisters on the bark of the tree. &#13;
(Mi'kmaq medicines)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="843">
              <text>This tree was used to treat many ailments including headaches, rheumatism, colds, coughs, sores, and sore eyes. Balsam fir was also used as a hair ointment, as a wash and in sweat lodges ceremonies. (Plants used by the Great Lakes Ojibwa)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>List of references used in creating entry.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139">
              <text>https://ojibwe.lib.umn.edu/main-entry/zhingob-na https://arboretum.uoguelph.ca/thingstosee/trees/balsamfir&lt;br /&gt;https://en.wikipedia.org/wiki/Abies_balsamea</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="838">
              <text>A Cree Healer and His Medicine Bundle</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="841">
              <text>Mi'kmaq medicines</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="844">
              <text>Plants used by the Great Lakes Ojibwa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="134">
                <text>Balsam fir</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Anishinaabemowin</name>
            <description>Name of plant in Anishinaabe.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="135">
                <text>aninaandag (she points out), zhingob, bigiwaandag, baapaashkwaatig; ingiigido'aag (she speaks for us); wadab;&amp;nbsp; napakasita (Cree, Flat-needle spruce, medicine tree, infection fighter), napakahsiht (Woods Cree, Flat Branch), pikkowahtik (Woods Cree, Gum Wood), napakasihtipikiw (Cree, pitch)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="136">
                <text>Abies balsamea, terebinthine canadensis</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="189">
                <text>Balsam Fir</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="173" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="250">
        <src>https://la-tierra-que-hace-crecer-los-remedios.org/omeka/files/original/173/barba_de_viejo.png</src>
        <authentication>76b1b2d82f3f31c0412e722050beb889</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="506">
          <name>Videos</name>
          <description>Media representation of the plant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1326">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/R2wMjZkIkwA?si=vCvwBj04YNwBtC8k" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Usos y preparación</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1462">
              <text>Bruno: Es una ralera.&#13;
Pili: Así se le dice al espacio donde hay poca vegetación. &#13;
Pili: Este es Caraítuyá mbya: barba de viejo. Caraítuyá, es viejo, el hombre viejo, y mbya es la barba. Parece una barba blanca. Eso usamos si te cortas, como vendaje, tiene un líquido pequeño que funciona como cicatrizante. Hay mayor cantidad en otros lugares. &#13;
(Toto, Pili, Aida)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1205">
                <text>barba de viejo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="59">
            <name>Español</name>
            <description>Name of plant in Spanish.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1206">
                <text>Barba de viejo, Barba de monte, Barba del tabaquillo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1207">
                <text>Tillandsia usneoides (Bromeliaceae) </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1355">
                <text>Old Man's Beard</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="62">
            <name>Guaraní</name>
            <description>Name of plant in Guaraní.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1356">
                <text>Caraítuyá mbya, Tuyá rendivá, Tuja rendyva</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="64" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="65">
          <name>Physical Description</name>
          <description>Information about appearance, including: flowers, leaves, stems, roots, seeds, etc.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="531">
              <text>Bearberry is a prostrate, evergreen shrub that forms mats on sandy or rocky soils in exposed sites in the northern part of the ceded territories. The reddish-brown upright branches reach heights of about 7 inches. The alternate, leathery leaves are oval or paddle shaped, with the broadest part above the middle. In May and June, the bell-shaped, pink to white flowers bloom, crowded at the tips of branches in clusters. The dry, red berry-like fruit matures in August to September. &#13;
(Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="532">
              <text>The berries were cooked with meat as a seasoning, the root was smoked in a pipe to attract game, an infusion of the pounded plant was used as a wash for rheumatism and for general illnesses, and the leaves were smoked to relieve headaches. &#13;
(Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="803">
              <text>Plants used by the Great Lakes Ojibwa, Meeker, Elias and Heim, Great Lakes Indian Fish and Wildlife Commission, Odanah, WI, 1993</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="527">
                <text>Bearberry</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="528">
                <text>Bearberry</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="529">
                <text>Arctostaphylos uva-ursi</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Anishinaabemowin</name>
            <description>Name of plant in Anishinaabe.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="530">
                <text>apaakozigan (Rhodes: paakwzigan)&#13;
miskwaabiimag (Reagan: me-squah-be-mag, mesgwah­ be-mag (mi-squa-bi-mag, mis-gwa-bi-mag))&#13;
(Densmore: saga 'kominagunj ')&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="48" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="65">
          <name>Physical Description</name>
          <description>Information about appearance, including: flowers, leaves, stems, roots, seeds, etc.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="413">
              <text>Bittersweet is a woody, climbing vine that grows up to 20 feet tall. Forming tangled masses, it can restrict the growth of young trees. The slender, green twigs are smooth and flexible. The alternate, toothed leaves are thin, smooth, light green, and oval in shape with a pointed tip and rounded base. In June, clusters of small greenish­ yellow flowers bloom, with the sexes usually found on separate plants. In September and October the round, orange fruit capsule matures, splitting open when ripe to reveal the bright red seed coverings. Bittersweet is found growing along roadsides and fencerows, on shores and dune thickets, along stream and riverbanks, and on open rock outcrops or tall slopes. &#13;
(Plants used by the Great Lakes Ojibwa)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="414">
              <text>Naturalized in North America from native Europe and Asia. The zigzag sprawling slender vine climbs along trees, hedges, thickets and fences, especially in moist places, seldom exceeding 7 or 8 ft in length. In June and July the purplish or blue flowers  can be seen arranged in cymes which are succeeded in autumn by attractive bright red juicy berries that hang on the vine for several months. The attraction is for decoration, they should not be eaten.  The leaves are acute and generally smooth, of a dull green colour, which is lost by drying. The root is long and almost orange-coloured.  Twigs and root bark should be collected after the foliage has fallen. Taste is first bitter, then sweet.   &#13;
(Indian Herbalogy of North America)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="415">
              <text>Traditional medicinal uses included a decoction of the stalk for skin eruptions, a decoction of the root as a physic for babies and as a diuretic, boiled roots as an ointment for cancerous or obstinate sores, and the berries were used for stomach troubles. &#13;
(Plants used by the Great Lakes Ojibwa)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="416">
              <text>Medicinal part is bark of root and twigs. Prepare in diluted alcohol or boiling water. Serves as alterative, diaphoretic, discutient, diuretic, deobstruent, narcotic, resolvent. Used for skin conditions of which the symptom is obvious, but the source of the real culprit is usually large in the galndualr system and blood stream. It is serviceable venereal funetions, and is in fact capable of wide application and use in leprosy, Tetter, and all skin diseases, Eczema, Scrofula. Also for rheumatic and cachetic affections, ill-conditioned ulcers, glandular swellings, and in obstructed menstruation it serves a good purpose.  &#13;
(Indian Herbalogy of North America)&#13;
______________________________________________________________________________</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="758">
              <text>Plants used by the Great Lakes Ojibwa, Meeker, Elias and Heim, Great Lakes Indian Fish and Wildlife Commission, Odanah, WI, 1993</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="759">
              <text>Indian Herbalogy of North America</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="409">
                <text>Bittersweet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="410">
                <text>Bittersweet</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="411">
                <text>Celastrus scandens</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Anishinaabemowin</name>
            <description>Name of plant in Anishinaabe.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="412">
                <text>biimaakwad (Densmore) bima 'kwud; (Rhodes) biimaakwod&#13;
manidoo-biimaakwad (Smith) manidobima' kwit, manidobima' kwit&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="91" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="670">
              <text>Used to make snowshoes; Inner bark strips for baskets&#13;
</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="708">
              <text>Strips of wood were sued in basket-making, and in traditional medical practices an infusion of inner bark was used for sore eyes. (Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="65">
          <name>Physical Description</name>
          <description>Information about appearance, including: flowers, leaves, stems, roots, seeds, etc.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="707">
              <text>Black ash is usually a small tree, but sometimes grows to a height of up to 80 ft. It often has a leaning or crooked appearance and is found in wet woods and swamps along with red maple, yellow birch, American elm, tamarack, northern white cedar and black spruce. The grey bark is thin and flakes off when rubbed. The opposite leaves are compound and toothed. Flowers appear before the leaves emerge and the fruit is a winged seed, born in clusters. (Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="709">
              <text>Plants used by the Great Lakes Ojibwa, Meeker, Elias and Heim, Great Lakes Indian Fish and Wildlife Commission, Odanah, WI, 1993</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="666">
                <text>Black Ash&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="667">
                <text>Black Ash&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="668">
                <text>Fraxinus nigra</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Anishinaabemowin</name>
            <description>Name of plant in Anishinaabe.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="669">
                <text>Aagimaak (Snowshoe-making tree); wiisagaak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="49" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="65">
          <name>Physical Description</name>
          <description>Information about appearance, including: flowers, leaves, stems, roots, seeds, etc.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="420">
              <text>Black crowberry is an evergreen shrub with spreading, branched stems up to 1 1/2 feet long. The numerous, small, needle-like leaves are crowded on the stem, dark green and leathery, with the margins rolled under. In June and July the greenish or purplish, tiny, inconspicuous flowers bloom. The black or dark purple fruits mature from August to October, and contain 6 to 9 nutlets. Black crowberry often forms mats on rocky or sandy soil, in crevices, sphagnum bogs, or with lichen and moss. &#13;
(Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="421">
              <text>The somewhat juicy fruits were eaten by the Great Lakes Chippewa. &#13;
(Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="788">
              <text>Plants used by the Great Lakes Ojibwa, Meeker, Elias and Heim, Great Lakes Indian Fish and Wildlife Commission, Odanah, WI, 1993</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="417">
                <text>Black Crowberry</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="418">
                <text>Black Crowberry</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Anishinaabemowin</name>
            <description>Name of plant in Anishinaabe.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="419">
                <text>aandegopin (Reagan: ah(n)-tay-go-bin (a-te-go-bin))</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="422">
                <text>Empetrum nigrum</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="50" public="1" featured="0">
    <itemType itemTypeId="20">
      <name>Plantophile</name>
      <description>Entry of a plant information.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="65">
          <name>Physical Description</name>
          <description>Information about appearance, including: flowers, leaves, stems, roots, seeds, etc.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="427">
              <text>Black raspberry grows in the southern part of the ceded territories, and is found in thickets, at the edges of woods, and along roadsides and fencerows. Growing in clumps, the 3 to6 foot high canes arch over with the tips touching the ground and sometimes rooting. The alternate, compound leaves have 3 to 5 leaflets that are white under­ neath. The canes are armed with stout curved prickles, and the whole plant is covered with a whitish powder. In May and June the white flowers bloom in clusters of 3 to 10. In July the black or dark purple berries mature and are easily detached from the receptacle when ripe. &#13;
(Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Uses &amp; Preparation</name>
          <description>Information pertaining to collection and medicinal, culinary, and ceremonial uses.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="428">
              <text>Medicinally the roots were used in various decoctions as an eye wash, to treat back pain and stomach pain, and as a gynecological aid. The berries were also a source of food. &#13;
(Plants used by the Great Lakes Ojibwa)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="505">
          <name>Sources</name>
          <description>List of sources for this entry, including books, videos, and first-person accounts. Ensure the source includes the title, author, and year.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="789">
              <text>Plants used by the Great Lakes Ojibwa, Meeker, Elias and Heim, Great Lakes Indian Fish and Wildlife Commission, Odanah, WI, 1993</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>Title of the entry.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="423">
                <text>Black Raspberry</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="58">
            <name>English</name>
            <description>Name of plant in English.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="424">
                <text>Black Raspberry</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Latin</name>
            <description>Name of plant in Latin.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="425">
                <text>Rubus occidentalis</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="61">
            <name>Anishinaabemowin</name>
            <description>Name of plant in Anishinaabe.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="426">
                <text>makade-miskomin, makade-miskwimin &#13;
(Gilmore: kadem-sku-min; Hoffman: makade 'w &lt;=m&gt; Iskwi 'minok)&#13;
makade-miin, -an odatagaagominagaawanzh &#13;
(Densmore: oda 'tagago 'minaga' wunj)&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
